1. Wstęp
A. Niniejsze ogólne warunki ("warunki") określają zasady, na jakich AIN będzie świadczył opisane w ust. 2 Usługi międzynarodowe lub krajowe. Postanowienia niniejszych warunków są uzupełniane postanowieniami obowiązującego Cennika. Cennik oraz informacje z działu Pakowanie ("Pakowanie") zawierają istotne informacje szczegółowe na temat usług świadczonych przez AIN, z którymi nadawca powinien się zapoznać i które stanowią element umowy pomiędzy AIN a nadawcą.
B. Termin "AIN" oznacza AIN Kurier z siedzibą w Krakowie.
C. Dla celów niniejszych warunków termin "Konwencja Warszawska" oznacza: (i) Konwencję o ujednostajnieniu niektórych prawideł, dotyczących międzynarodowego przewozu lotniczego podpisaną w Warszawie dnia 12 października 1929 r.
lub (ii) powyższą Konwencję zmienioną jakimkolwiek protokołem lub konwencją uzupełniającą lub (iii) Konwencję Montrealską 1999, którakolwiek znajduje zastosowanie. Termin "Konwencja CMR" oznacza Konwencję o umowie
międzynarodowego transportu drogowego towarów podpisaną w Genewie dnia 19 maja 1956 r.
D. Przesyłka może być przesyłana przez takie miejsca tranzytowe, jakie AIN uzna za odpowiednie. AIN może powierzać podwykonawcom świadczenie usług, a do każdego z takich podwykonawców znajdą zastosowanie niniejsze warunki.
Z zachowaniem postanowień niniejszych warunków AIN jest odpowiedzialny za straty, szkody lub opóźnienie paczek spowodowane przez podwykonawców AIN.
E. W niniejszych warunkach termin "Dowód Nadania" oznacza jeden dowód nadania AIN. Wszystkie paczki objęte jednym dowodem nadania będą uznawane za jedną przesyłkę. Termin "przesyłka" oznacza jedną lub więcej paczek, nadanych w tym samym czasie przez jednego nadawcę do tego samego odbiorcy w ramach tego samego rodzaju Usług. Jeżeli AIN nie wystawi odrębnego dokumentu spedycyjnego, Dowód Nadania stanowi również
dokument spedycyjny.
F. Równowartość w złotych polskich kwot, które zostały wyrażone w niniejszych warunkach w walutach obcych lub w SDR-ach, zostanie obliczona zgodnie ze średnim kursem wymiany Narodowego Banku Polskiego obowiązującym w dniu odbioru paczki przez AIN, a w razie braku takiego kursu wymiany w tym dniu, na podstawie kursu wymiany obowiązującego w ostatnim, najbliższym dniu przed dniem odbioru paczki przez AIN. SDR są jednostkami rozliczeniowymi przyjętymi przez Międzynarodowy Fundusz Walutowy.
2. Przedmiot Usług
O ile nie uzgodniono, że będą świadczone inne usługi, usługi świadczone przez AIN ograniczają się do Usług. "Usługi" należy rozumieć jako odbiór, organizację przewozu włącznie ze zleceniem przewozu wykonywanego przez osobę trzecią, dokonanie odprawy celnej przesyłek międzynarodowych, dostarczenie przesyłek do przewoźnika w Polsce jak również dostarczenie przesyłek. Nadawca przyjmuje do wiadomości, że dla celów przewozu przesyłki zostaną połączone z przesyłkami innych nadawców oraz, że AIN nie może nadzorować przepływu poszczególnych przesyłek przekazywanych do i wysyłanych z wszystkich centrów obsługi przesyłek.
AIN nie jest ani operatorem ani przewoźnikiem publicznym i zastrzega sobie prawo do odmowy wykonania Usług, wedle swojego wyłącznego uznania, w odniesieniu do paczek przekazanych mu w celu wykonania Usług.
3. Warunki Świadczenia Usług
Niniejszy ustęp zawiera informacje dotyczące różnych ograniczeń i warunków, które mają zastosowanie do Usług świadczonych przez AIN. Zawiera on również informacje o konsekwencjach zgłoszenia przez nadawcę przesyłek nie spełniających takich wymogów
i ograniczeń.
3.1 Ograniczenia i wymagania dotyczące Usług
Paczki będące przedmiotem Usług muszą spełniać ograniczenia przewidziane w ppkt. (i) – (iv) poniżej.
(i) Paczki z wyłączeniem doręczanych tego samego dnia nie mogą ważyć więcej niż 70 kg ani nie mogą być dłuższe niż 270 cm, a długość i obwód paczki łącznie nie mogą przekraczać 330 cm. W celu uzyskania szczegółowych informacji i informacji o ograniczeniach w odniesieniu do przesyłek doręczanych tego samego dnia, prosimy zapoznać się z informacjami zawartymi w: Dziale "Pakowanie" – "Rodzaje i wymiary paczek".
(ii) Wartość żadnej paczki nie może przekraczać równowartości w złotych polskich 50.000 USD. Ponadto, wartość biżuterii i zegarków, poza sztuczną biżuterią i sztucznymi zegarkami, w jednej paczce nie może przekroczyć równowartości 500 USD w złotych polskich.
(iii) Paczki nie mogą zawierać żadnych zakazanych towarów wymienionych w dziale "Pakowanie", a w szczególności: towarów o niezwykłej wartości (takich jak dzieła sztuki, antyki, kamienie szlachetne, znaczki, przedmioty unikalne, złoto lub
srebro), pieniędzy lub przenaszalnych instrumentów (takich jak czeki, weksle, obligacje, książeczki oszczędnościowe, przepłacone karty płatnicze, akcje i inne papiery wartościowe), broni palnej, narkotyków a także towarów niebezpiecznych.
(iv) Paczki nie mogą zawierać towarów, które mogą stanowić zagrożenie dla życia ludzi lub zwierząt, lub dla jakichkolwiek środków transportu, lub które mogą w jakikolwiek sposób zanieczyścić lub uszkodzić inne towary przewożone przez AIN lub innego przewoźnika, lub których przewożenie, eksport lub import jest zabroniony przez właściwe przepisy prawa.
Nadawca ponosi odpowiedzialność za poprawność i kompletność informacji zawartych w Dowodzie Nadania oraz za zapewnienie, że wszystkie paczki zawierają odpowiednie informacje adresowe nadawcy i odbiorcy paczki oraz, że są one odpowiednio opakowane, opisane i oznaczone, a ich zawartość opisana i sklasyfikowana oraz, że towarzyszą im dokumenty, które (w każdym przypadku) mogą być konieczne do przygotowania ich do transportu oraz spełnienia wymogów określonych w dziale Pakowanie oraz w Regulaminie oraz we właściwych przepisach prawa. Jeżeli na Dowodzie Nadania lub w innej dokumentacji AIN dotyczącej Usług nie został wyraźnie wybrany inny rodzaj Usług, przesyłki będą podlegały Usłudze Standard (jeżeli jest ona dostępna dla wybranego miejsca przeznaczenia)
i wszystkie należne opłaty będą obliczane odpowiednio.
Nadawca zapewnia, że wszystkie paczki przekazane w celu wykonania Usług na podstawie niniejszych warunków spełniają ograniczenia określone w ppkt. (i) – (iv) powyżej i zostały przygotowane w bezpiecznym miejscu przez nadawcę (w przypadku, gdy jest nim osoba fizyczna) albo przez zaufany personel zatrudniony przez nadawcę i podlegały ochronie przed nieupoważnioną ingerencją podczas przygotowywania, przechowywania i transportu do AIN. AIN polega na tym zapewnieniu przyjmując każdą paczkę w celu świadczenia Usług na podstawie niniejszych warunków. Wszelkie inne paczki wyłączone są z zakresu świadczonych Usług.
3.2 Usługi będą świadczone w stosunku do towarów łatwo psujących się oraz wrażliwych na temperaturę pod warunkiem, że nadawca wyrazi zgodę na ich świadczenie na jego własne ryzyko. AIN nie zapewnia specjalnego sposobu postępowania z takimi paczkami.
3.3 Odmowa oraz zawieszenie wykonywania Usług
(i) W przypadku, gdy AIN uzyska informację, że jakakolwiek paczka nie spełnia jakiegokolwiek z powyżej określonych ograniczeń lub wymogów lub, że kwota pobierana gotówką przy dostarczeniu (COD) określona w Dowodzie Nadania COD przekracza kwotę określoną w ust. 8, AIN może odmówić świadczenia Usług w odniesieniu do takiej paczki (lub przesyłki, której stanowi ona część), a jeżeli Usługi są już wykonywane, AIN może zawiesić wykonywanie Usług i zatrzymać paczkę lub przesyłkę do dyspozycji nadawcy, chyba, że właściwe, bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa stanowią inaczej.
(ii) AIN może również zawiesić wykonywanie Usług jeżeli nie jest w stanie dokonać dostawy za trzecią próbą, jeżeli odbiorca odmawia przyjęcia, jeżeli AIN nie jest w stanie dokonać dostawy ponieważ został podany nieprawidłowy adres (po podjęciu wszelkich rozsądnych działań w celu ustalenia poprawnego adresu) lub jeżeli poprawny adres znajduje się w innym państwie niż państwo określone na paczce lub w Dowodzie Nadania, lub jeżeli nie może pobrać kwoty należnej od odbiorcy w momencie dostarczenia, chyba że właściwe, bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa stanowią inaczej.
(iii) Jeżeli AIN ma prawo zawiesić świadczenie Usług dotyczących paczki lub przesyłki, AIN ma również prawo zwrócić przesyłkę nadawcy albo oddać ją na przechowanie na koszt i ryzyko nadawcy po dołożeniu starań w celu skontaktowania się z nadawcą.
3.4 Nadawca ponosi odpowiedzialność za uzasadnione koszty i wydatki poniesione przez AIN (włącznie z kosztami przechowywania), za straty, podatki i opłaty celne, jakie AIN może ponieść oraz z tytułu roszczeń podniesionych przeciw AIN, z powodu nie spełnienia przez paczkę któregokolwiek z ograniczeń, wymogów lub oświadczeń określonych w pkt. 3.1 powyżej lub z powodu odmowy lub zawieszenia wykonywania Usług lub zwrotu paczki lub przesyłki przez AIN lub przewoźnika, zgodnego z niniejszym pkt. 3. W przypadku zwrotu paczki lub przesyłki, nadawca jest również odpowiedzialny za zapłacenie całego należnego wynagrodzenia, obliczonego zgodnie ze stawkami handlowymi AIN.
3.5 W przypadku przekazania AIN przez nadawcę paczki, która nie spełnia któregokolwiek z ograniczeń lub wymogów określonych w ust. 3.1 powyżej bez wyraźnej na to zgody AIN wyrażonej na piśmie, AIN nie będzie odpowiedzialny za jakiekolwiek szkody, niezależnie od ich przyczyny lub tytułu, jakie nadawca może ponieść w związku ze świadczeniem przez AIN Usług w odniesieniu do takiej paczki (niezależnie od tego, czy niespełnienie któregokolwiek z ograniczeń lub wymogów spowodowało lub przyczyniło się do powstania tej szkody oraz niezależnie od jakichkolwiek zaniedbań ze strony AIN, z wyjątkiem działania z winy umyślnej, jak również niezależnie od jakichkolwiek zaniedbań pracowników, wykonawców lub przedstawicieli AIN, włącznie z działaniem z winy umyślnej) a, jeżeli AIN zawiesi świadczenie Usług z przyczyn określonych w niniejszych warunkach, nadawcy nie będzie przysługiwało prawo otrzymania zwrotu wynagrodzenia za Usługi, które zapłacił. AIN jest uprawniony do dochodzenia roszczeń z tytułu wspomnianego niespełnienia któregokolwiek z ograniczeń lub wymogów określonych w ust. 3.1 powyżej.
3.6 Jeżeli, w przypadku zawieszenia wykonywania Usług na podstawie niniejszych postanowień, AIN nie będzie w stanie uzyskać w rozsądnym czasie instrukcji nadawcy co do dalszego postępowania z paczką lub przesyłką ani zidentyfikować nadawcy lub innej osoby uprawnionej do towarów (w celu ustalenia takich osób konieczne może być otwarcie paczki lub przesyłki), AIN będzie upoważniony do zniszczenia lub sprzedaży takiej paczki lub przesyłki, według swojego wyłącznego uznania (chyba że bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa stanowią inaczej). Przychody z takiej sprzedaży zostaną w pierwszej kolejności przeznaczone na pokrycie wszelkich opłat, kosztów lub wydatków (w tym odsetek) należnych AIN w związku z paczką lub przesyłką lub też innych, należnych od nadawcy. Pozostała po odliczeniach kwota zostanie postawiona do dyspozycji nadawcy.
3.7 AIN zastrzega sobie prawo, ale nie jest zobowiązany, do otwarcia i sprawdzenia, lub prześwietlenia promieniami rentgenowskimi, w każdej chwili, paczki oddanej AIN w celu świadczenia Usług, chyba że bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa stanowią inaczej.
4. Odprawa Celna dla Usług Międzynarodowych
W przypadku, gdy paczka będąca przedmiotem Usług międzynarodowych wymaga odprawy celnej, nadawca jest zobowiązany dostarczyć kompletną i dokładną dokumentację w tym celu, ale o ile AIN nie otrzyma innego zlecenia, AIN będzie działał w imieniu nadawcy w celu dokonania odprawy celnej. Nadawca wyraża zgodę, aby AIN został uznany za odbiorcę paczki wyłącznie w celu wyznaczenia agenta celnego dla przeprowadzenia odprawy celnej.
5. Zapłata
5.1 Wynagrodzenie za Usługi jest określone w Dziale "Cennik Paczek". AIN może zweryfikować deklarowaną wagę i wagę wymiarową oraz wymiary paczek oraz jeżeli przekraczają one w rzeczywistości wartości zadeklarowane, ustalić na tej podstawie uzupełniające wynagrodzenie i wystawić stosowną fakturę.
5.2 Jeżeli: a) AIN jest zobowiązany zapłacić jakiekolwiek podatki, cła lub inne opłaty w imieniu nadawcy, odbiorcy lub osoby trzeciej, b) wybrana opcja rozliczeniowa wskazuje, iż odbiorca lub osoba trzecia jest zobowiązana do zapłaty jakiejkolwiek kwoty lub c) jeżeli jakiekolwiek podatki, cła, kary, opłaty lub koszty zostaną nałożone lub poniesione w wyniku jakichkolwiek działań organów celnych lub w wyniku niedostarczenia przez nadawcę lub odbiorcę prawidłowej dokumentacji lub zezwoleń, lub pozwoleń wymaganych w związku z Usługami, wtedy w każdym przypadku (bez wpływu na zakres odpowiedzialności kontraktowej nadawcy do dokonania zapłaty) w pierwszej kolejności płatnością obciążony
zostanie przez AIN odbiorca albo, tam gdzie jest to właściwe – osoba trzecia. Jeżeli AIN nie otrzyma niezwłocznie przedmiotowej kwoty w pełnej wysokości od właściwej osoby nie zostanie wystawiony Dokument Nadania Przesyłki wymagany do nadania paczki. Nadawca ponosi solidarną odpowiedzialność z odbiorcą oraz taką osobą trzecią za dokonanie płatności, o których mowa w niniejszym ustępie.
5.3 Od wszelkich kwot płatnych na rzecz AIN będących należnościami przeterminowanymi będą naliczane odsetki od dnia, w którym zapłata powinna była nastąpić do dnia, w którym AIN otrzyma zapłatę, zarówno przed jak i po wydaniu orzeczenia. Ponadto, AIN zastrzega sobie prawo naliczenia opłaty administracyjnej z tytułu opóźnienia lub zwłoki w zapłacie w wysokości 50 PLN za fakturę. Niezależnie od powyższego, AIN przysługuje prawo żądania naprawienia szkody poniesionej z tytułu opóźnienia lub zwłoki na zasadach ogólnych.
5.4 Jeżeli nadawca, odbiorca lub inna osoba trzecia nie dokona zapłaty jakiejkolwiek kwoty zgodnie z niniejszymi warunkami, przepisami prawa lub umową, AIN ma prawo zatrzymać wszystkie paczki takiego nadawcy znajdujące się w posiadaniu AIN oraz AIN przysługuje ustawowe prawo zastawu na takich paczkach, które znajdują się w jego posiadaniu albo co do których posiada dokumenty, z których pomocą może nimi rozporządzać, tak długo jak nie otrzyma zapłaty w pełnej wysokości, lub może sprzedać taką paczkę i zaliczyć uzyskane środki na zapłatę zadłużenia zgodnie z właściwymi przepisami prawa. Wszelkie niezapłacone należności pozostają do zapłaty.
5.5 Stawki wynagrodzenia AIN za Usługi określone w dziele "Cennik Paczek" zostały wyliczone wyłącznie dla Usług dotyczących paczek, których wartość nie przekracza równowartości w lokalnej walucie kwoty 50.000 USD. Jeżeli AIN poweźmie informację,
iż wykonana Usługa, bez wyraźnej zgody AIN wyrażonej na piśmie, dotyczyła paczki o większej wartości, wówczas poza obowiązującymi stawkami wynagrodzenia i opłatami oraz niezależnie od środków prawnych przysługujących AIN na podstawie niniejszych warunków, Usługa taka podlegać będzie dodatkowemu wynagrodzeniu w wysokości stanowiącej równowartości 5% nadwyżki wartości paczki ponad kwotę 50.000 USD.
6. Zawieszenie Wykonywania Usług
Jeżeli AIN nie ma możliwości rozpoczęcia lub dalszego wykonywania Usług dotyczących paczki nadawcy z przyczyn leżących poza kontrolą AIN, AIN nie będzie ponosił odpowiedzialności z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania
umowy z nadawcą, a AIN podejmie wszelkie uzasadnione w danych okolicznościach działania w celu rozpoczęcia lub kontynuowania wykonywania Usług. Przyczyny leżące poza kontrolą AIN to na przykład: zakłócenia w transporcie lotniczym
lub lądowym spowodowane złą pogodą, pożarem, powodzią, wojną, zamieszkami, działaniami rządu lub innych organów państwowych (w tym, władz celnych) oraz spory pracownicze lub zobowiązania mające wpływ na AIN lub inną stronę.
7. Forma zapłaty za świadczone usługi oraz płatności COD
AIN oferuje usługę płatniczą poprzez przelew na konto firmy AIN. Pobranie płatności przy dostarczeniu przesyłki możliwe jest w sytuacjach uzasadnionych po wcześniejszym ustaleniu warunków takiej płatności i po uzyskaniu zgody AIN.
Dla określonych miejsc dostawy AIN oferuje usługę pobrania płatności przy dostarczeniu przesyłki ("COD") po uiszczeniu dodatkowej opłaty zgodnie z Cennikiem.
Jeżeli nadawca zleci taką usługę, z zastrzeżeniem poniższych postanowień (w szczególności dotyczących wymiany walut), AIN pobierze w imieniu nadawcy kwotę COD określoną w Dowodzie Nadania.
Kwota COD powinna zostać określona w Dowodzie Nadania bądź w EUR bądź w walucie kraju przeznaczenia. Jeżeli którakolwiek z kwot COD wskazanych w Dowodzie Nadania, pobranych od odbiorcy lub zapłaconych nadawcy jest wyrażona w różnych walutach, dla celów wymiany zostanie zastosowany kurs wymiany określony przez AIN. AIN nie ponosi odpowiedzialności z tytułu ryzyk kursowych.
8.1 Przyjmowanie gotówki – Jeżeli AIN zlecono w Dowodzie Nadania, wypełnionym zgodnie z właściwymi wytycznymi AIN, pobranie gotówki, AIN pobierze wyłącznie gotówkę w walucie kraju przeznaczenia przesyłki. Maksymalna kwota gotówki pobieranej przy dostarczeniu w imieniu nadawcy stanowi równowartość w lokalnej walucie kwoty 5.000 USD dla danego odbiorcy dziennie. Niezależnie od powyższego, w przypadku przesyłek COD adresowanych do odbiorców znajdujących się we Francji, maksymalna kwota gotówki pobieranej w imieniu nadawcy stanowi równowartość w lokalnej walucie kwoty 750 EUR dla danego odbiorcy dziennie. Ograniczenia mogą dotyczyć również innych krajów, zgodnie
z właściwym prawem. Szczegółowe informacje dotyczące takich ograniczeń można znaleźć w dziale Cennik Paczek lub na stronie internetowej AIN pod adresem www.ainkurier.pl.
Wpisanie przez nadawcę kwoty COD w wysokości przekraczającej kwoty wskazane powyżej jest równoznaczne z upoważnieniem UPS do przyjęcia czeku na całą lub część wpisanej kwoty.
8.2 Przyjmowanie czeków – Jeżeli w Dowodzie Nadania nie zaznaczono wyraźnie (oraz zgodnie z właściwymi wytycznymi AIN), że AIN jest upoważniony do pobrania wyłącznie gotówki, AIN może przyjąć zapłatę zarówno w gotówce (z zastrzeżeniem ograniczeń wynikających z ust. 8.1), jak również, może przyjąć dowolnego rodzaju czek wystawiony na nadawcę i akceptowany w kraju przeznaczenia przesyłki. Maksymalna kwota, na jaką może opiewać czek pobierany przez AIN, o ile jest to dopuszczalne przez prawo właściwe, nie będzie wyższa od równowartości w złotych kwoty 50.000 USD za paczkę. W przypadku pobierania czeku, AIN może pobrać czek wystawiony zarówno w EUR, jak i w walucie
kraju przeznaczenia przesyłki.
8.3 Zapłata pobranych kwot COD. W przypadku, gdy AIN pobierze gotówkę, AIN zapłaci nadawcy jej równowartość w walucie lokalnej kraju, w którym przesyłka została przekazana AIN w celu świadczenia Usług. AIN może, zgodnie z przepisami, dokonać takiej zapłaty kwot COD bądź przelewem na rachunek bankowy wskazany AIN przez nadawcę, bądź poprzez wystawienie czeku na nadawcę. Czeki wystawione na nadawcę, bądź przez AIN zgodnie z powyższym postanowieniem, bądź przez odbiorcę i pobrane przez AIN zgodnie z ust. 8.2 zostaną przesłane do nadawcy za pośrednictwem poczty w nierejestrowanej przesyłce listowej, na ryzyko nadawcy, lub wręczone nadawcy lub innej osobie, która oświadczyła, że jest upoważniona do odbioru czeku w imieniu nadawcy, z zastrzeżeniem ograniczeń wynikających z prawa właściwego.
8.4 W przypadku nieotrzymania przez nadawcę kwot COD, nadawca jest obowiązany powiadomić o takim fakcie AIN na piśmie w terminie 45 dni od daty dostarczenia odpowiedniej paczki.
8.5 Nadawca naprawi szkody, jakie AIN może ponieść oraz pokryje wszelkie wydatki AIN
i zaspokoi wszelkie roszczenia podniesione przeciwko AIN przez odbiorcę lub osobę trzecią wynikające z niedostarczenia przez AIN paczki z powodu niezapłacenia przez odbiorcę kwoty COD w odpowiedniej formie lub w związku z odmową przyjęcia paczki przez odbiorcę.
8.6 W najszerszym zakresie dopuszczalnym przez prawo właściwe, odpowiedzialność AIN
z tytułu wykonania zobowiązań dotyczących pobieranych kwot jest ograniczona do niższej
z następujących kwot: najwyższej kwoty, która może być pobrana zgodnie z niniejszymi warunkami lub kwoty COD wskazanej w Dowodzie Nadania. Ponadto, kwota COD nie może w żadnym przypadku przewyższać wartości towarów w miejscu ich przeznaczenia, powiększonej o odpowiednie wynagrodzenie za przewóz. W celu uchylenia wątpliwości potwierdza się, że wskazanie kwoty COD nie oznacza zadeklarowania wartości przesyłki dla celów wskazanych, w szczególności, w ust. 9.5 i z tego powodu, nie ma wpływu na odpowiedzialność AIN za straty, szkody lub z tytułu opóźnienia, utraty lub uszkodzenia dostarczanych towarów. AIN nie ponosi odpowiedzialności za nieuczciwe działania lub oszustwa odbiorcy, a w szczególności, za przekazanie podrobionego lub przerobionego czeku, czeku w odniesieniu, do którego odmówiono zapłaty, jak również, nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe wypełnienie czeku przez odbiorcę.
9. Odpowiedzialność
9.1 Jeżeli AIN powierza podwykonawcy wykonanie usług przewozu lub usług spedycji lub Usług, a Konwencja Warszawska lub Konwencja CMR lub jakiekolwiek przepisy krajowe przyjmujące lub wprowadzające takie konwencje znajdują zastosowanie ("Zasady Konwencyjne"), lub jeżeli (oraz w zakresie, w jakim) mają zastosowanie inne bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa danego państwa do takich usług świadczonych przez podwykonawcę, odpowiedzialność AIN nie przekroczy odpowiedzialności takiego podwykonawcy jako przewoźnika, operatora lub spedytora określonej w Zasadach Konwencyjnych lub innych bezwzględnie obowiązujących przepisach prawa.
9.2 We wszystkich przypadkach innych niż przewidziane w ust. 9.1. powyżej, AIN ponosi odpowiedzialność (o ile bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa nie stanowią inaczej) jedynie za niedołożenie należytej staranności, a do odpowiedzialności AIN znajdują zastosowanie wyłącznie niniejsze warunki i odpowiedzialność AIN jest ograniczona do wykazanych szkód, do wysokości nie przekraczającej dla każdej przesyłki zwykłej wartości przesyłki. Nadawca i AIN niniejszym potwierdzają, że o ile wyższa wartość nie została zadeklarowana przez nadawcę zgodnie z ust. 9.5. poniżej, zwykła wartość przesyłki będącej przedmiotem Usług krajowych będzie równa kwocie 323 PLN, a przesyłki będącej przedmiotem Usług międzynarodowych będzie równa wyższej z następujących dwóch kwot:
(a) kwocie 323 PLN albo
(b) kwocie stanowiącą iloczyn pełnych kilogramów przesyłki i równowartości w złotych polskich kwoty 8,33 SDR.
9.3 AIN nie ponosi żadnej innej odpowiedzialności za niewykonanie lub nienależyte wykonanie Usług, w tym za opóźnienie w wykonaniu Usług lub za uszkodzenie, utratę lub ubytek przesyłki lub paczki.
9.4 Jeżeli osoba podnosząca roszczenie (lub osoba, od której wywodzi prawo wniesienia roszczenia) spowodowała lub przyczyniła się do straty, szkody lub opóźnienia paczki lub przesyłki, odpowiedzialność AIN z tego tytułu (ograniczona zgodnie z powyższymi postanowieniami) może ulec ograniczeniu lub wyłączeniu zgodnie z przepisami prawa mającymi zastosowanie do takiego przyczyniania się.
9.5 Z zastrzeżeniem postanowień ust. 9.6, nadawca może uzyskać podwyższenie poziomu odpowiedzialności, w stosunku do tego, który AIN zapewnia zgodnie z ust. 9.2. powyżej lub który może być przewidziany w Zasadach Konwencyjnych lub w bezwzględnie obowiązujących przepisach krajowych. Nadawca może uczynić to poprzez zadeklarowanie wyższej wartości na Dowodzie Nadania oraz uiszczenie dodatkowej opłaty przewidzianej w Przewodniku. Jeżeli nadawca zadeklaruje wyższą wartość przesyłki i uiści odpowiednią opłatę, odpowiedzialność AIN będzie ograniczona do wykazanej szkody, w kwocie nie wyższej niż zadeklarowana wartość. Zadeklarowana wartość towarów nie może w żadnym
przypadku przekroczyć kwot określonych w ust. 3.1 ppkt. (ii).
9.6 O ile bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa krajowego nie stanowią inaczej, AIN nie ponosi odpowiedzialności za utracone korzyści (lucrum cessans), w tym za utracone możliwości gospodarcze lub utratę przychodów wynikającą z niemożności korzystania, związaną z utratą, ubytkiem, uszkodzeniem lub opóźnieniem przesyłki lub paczki, bez względu na to czy wartość przesyłki została zadeklarowana zgodnie z pkt. 9.5. AIN nie ponosi odpowiedzialności za szkody pośrednie.
9.7 Niedoręczoną przesyłkę uważa się za utraconą z upływem dwunastu miesięcy od jej przewidywanego terminu doręczenia.
10. Dostawa
AIN może dostarczyć przesyłkę do odbiorcy określonego w Dowodzie Nadania lub do innej osoby, która oświadcza, że jest upoważniona do odebrania przesyłki w imieniu odbiorcy (np. osoby przebywającej w tym samym lokalu, co odbiorca lub sąsiadów odbiorcy). AIN może wykorzystać urządzenia elektroniczne do otrzymania dowodu dostarczenia, a nadawca zgadza się, że nie będzie podnosił zarzutów przeciwko AIN w związku z opieraniem się przez AIN na wydruku takiego potwierdzenia jako dowodzie, tylko z tego powodu, że informacje, o których mowa zostały uzyskane i są przechowywane w formie elektronicznej.
O ile Zasady Konwencyjne lub inne bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa krajowego nie stanowią inaczej, AIN nie zaciąga żadnego zobowiązania, w jakichkolwiek warunkach, do zawieszenia świadczenia Usług, przekierowania dostawy (zarówno do innego odbiorcy, jak i na inny adres, niż wskazany w Dowodzie Nadania) lub zwrócenia paczki jej nadawcy, a w przypadku gdy AIN powinien był podjąć próbę, ale nie wykonał powyższych czynności, AIN nie będzie ponosił odpowiedzialności za wyrządzone w związku z tym szkody.
11. Ochrona Danych
Obowiązuje ustawa o ochronie danych osobowych.
Nadawca wyraża zgodę, aby AIN i inne spółki należące do grupy AIN na całym świecie, włącznie ze spółkami działającymi w krajach, które mogą nie zapewniać takiego samego poziomu ochrony danych jak kraj, w którym przesyłka została przekazana AIN w celu świadczenia Usług, mogły wykorzystywać wszelkie dane dostarczone AIN przez nadawcę, w tym dane stanowiące tajemnicę w rozumieniu bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa, w celu prowadzenia analizy zarządzania, w celu monitorowania, zakupu i dostaw materiałów dla klientów, zarządzania rachunkami klientów oraz prowadzenia reklamy usług
i produktów oferowanych przez spółki AIN. Nadawcy przysługują określone uprawnienia wynikające z przepisów prawa (wykonywalne w drodze skontaktowania się z AIN) do wglądu, poprawiania, wniesienia sprzeciwu wobec wykorzystania do celów marketingu bezpośredniego, a także usunięcia danych osobowych nadawcy, które znajdują się w posiadaniu AIN.
Dane osobowe są chronione zgodnie z Ustawą z dnia 29.08.1997 r. "O ochronie danych osobowych" (Dz.U. Nr 133 poz. 883) w sposób uniemożliwiający dostęp do nich osobom trzecim.
12. Procedura Zgłaszania Roszczeń – Przedawnienie
Wszelkie roszczenia przeciwko AIN muszą zostać zgłoszone na piśmie w możliwie jak najkrótszym terminie, jednakże nie dłuższym niż 14 dni od otrzymania w przypadku uszkodzenia (w tym częściowej utraty przesyłki), a w przypadku opóźnienia lub utraty w terminie 21 dni od dnia, kiedy towary, bądź zostały oddane do dyspozycji osoby upoważnionej do otrzymania przesyłki, bądź powinny zostać oddane do dyspozycji takiej osoby. Ponadto, roszczenia z tytułu świadczenia Usług przedawniają się z upływem jednego roku. Termin, o którym mowa powyżej nie ma wpływu na prawa, jakie przysługują nadawcy zgodnie z Przepisami Konwencyjnymi lub innymi bezwzględnie obowiązującymi przepisami prawa.
13. Całość Porozumienia. Rozdzielność Postanowień Umowy.
Zamiarem AIN jest, aby wszystkie postanowienia umowy pomiędzy AIN a nadawcą były zawarte w niniejszym dokumencie oraz w dziale Cennik i w Dziele Pakowanie. Jeżeli nadawca wyraża wolę opierania się na jakichkolwiek modyfikacjach niniejszych warunków,
powinien upewnić się, że zostały one sporządzone na piśmie i, że zostały podpisane przez nadawcę oraz w imieniu AIN przed przyjęciem przesyłki w celu świadczenia Usług przez AIN. W celu uniknięcia wątpliwości, nadawca i AIN niniejszym potwierdzają, że żadne ogólne warunki wydane przez nadawcę nie znajdą zastosowania do niniejszej umowy. Jeżeli którekolwiek z postanowień niniejszych warunków jest nieważne, nie będzie to miało wpływu na obowiązywanie jakichkolwiek innych postanowień niniejszych warunków. AIN zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian, modyfikowania i rozszerzania niniejszych warunków w każdym czasie, według swego uznania.
14. Prawo Właściwe
Niniejsze warunki podlegają prawu kraju, w którym przesyłka została przekazana AIN w celu realizacji Usług.
REV. 01/09
15. Płatności kartami płatniczymi oraz przelewami elektronicznymi obsługuje Dotpay